Bueno honestamente creo que hay una solucion un poco intermedia , te vas a una web de tu tematica en otro ideoma lo traduces y le das sentido a mano los traductores hacen un buen trabajo pero no al 100% despues ya con el texto traducido y depurado te vienes aqui Plagiarism Checker y revisas el texto , cualquiera diria que es lo mismo que hacerlo a mano pero en verdad no es asi porque para escribir hay que sacarse todas esas ideas pero al tener una base lo demas fluye mas rapido si cometo un erros gracias por correjirme