banania
Usuario de Bronce
- Mensajes
- 1,404
- Puntuación de reacción
- 0
Me interesa. Apúntame por favor.
Ya estás apuntada compañera y contigo vamos 13
Me interesa. Apúntame por favor.
Me parece bien, el problema es que no sabremos lo que cuesta la traducción hasta que no tengamos el material para saber la extensión del mismo así que lo que podemos hacer es poner una cuota adicional para los que lo deseen traducido pero eso ya sería opcional.@banania tengo una duda y a la vez propuesta.. Tengo alguien que me puede traducir y por tanto poder subtitular todo este material. De esta manera aumentar la cuota de usuarios para que se pueda hacer la conjunta. Pero el material subtitulado se demoraría un par de días y si la gente esta dispuesta a pagar de mas con todo gusto se haría todo este trabajo. De esta manera alcanzar la cuota de 50 usuarios.
Por mi parte inscribeme. Pues ya hable con dicha persona para uso personal. Pero si los demás usuarios quieren con todo gusto ofrecemos el servicio de doblaje (subs) con los audios se pasaría a vídeo y se subtitularía.
Me avisas.
La cantidad y extensión del material no lo sabremos hasta que tengamos el curso pero si logramos reunir los participantes necesarios, podemos ver lo que cuesta la traducción y dividirlo entre los interesados.Ah si obvio mi sugerencia parte de una simple cuestión OPCIONAL.. Quien quiera el material traducido en formato subtitulado, yo puedo brindar ese servicio. ¿Aprox. Cuantos vídeos pueden ser? Porque pienso que por eso no se ha llenado la conjunta al ser 100% ingles, pero que quede como opcional quien desee el servicio de traducción.
Pago realizado.
A mi me atrae el curso, pero el idioma me tira para atrás.
Me apunto!!!
¡Hola! No lo he entendido bien, ¿si no se llega a los 40 participantes pones tú el resto o devuelves el dinero?
Si, me uno a la pregunta para tener claridad sobre el tema. Ya que el pago lo haría directo de mi tarjeta de crédito y una devolución se vuelve un "peo" acá en Colombia. Si tuviera saldo en paypal ps no me preocuparía.