El problema de traducir es que sale una verdadera porquería, artículos sin sentidos y con falta de concordancia. Si así es como piensas llenar tus blogs, tus lectores se irán a la tercera linea de haber comenzado a leer el artículos, y por ende el porcentaje de rebote sera bien alto en el blog.
Dices además que puedes sacar rápido 50 articulo, habría que ver de que cantidad, porque tal vez si son de 100 palabras donde no habría que corregir todos esos errores de concordancia que te tira Google Translate.